Ciekawostki

Dlaczego portugalski przyda ci się w Brazylii?

Brazylia, a tak naprawdę Federacyjna Republika Brazylii, to jedno z największych państw na świecie, które swoim terytorium obejmuje połowę Ameryki Południowej. Żyje tam ponad 207 679 000 ludzi, co sprawia, że jest szóstym najbardziej zaludnionym krajem na naszym globie. Znana z Amazonki, Rio Negro, wodospadu Iguazú, São Paulo, Belo Horizonte czy Rio de Janeiro z plażami Copacabana i Ipanema i figurą Chrystusa z Corcovado. Oczywiście Brazylia to także karnawał, piłka nożna i portugalski, który jest tutaj językiem urzędowym. Zaskoczeni?

Język urzędowy w Brazylii: portugalski czy brazylijski?

Jaki jest język urzędowy w Brazylii? Masz wątpliwości? Już spieszymy ci z pomocą.

W Brazylii obowiązuje portugalski, ale w wersji brazylijskiej. Oznacza to, że język ten różni się od tego, który obowiązuje w Portugalii.

Brazylijski jest:

  • bardziej miękki,

  • bardziej melodyjny,

  • wzbogacony o słowa brazylijskich Indian, a także byłych niewolników z terenu Afryki,

  • wzbogacony o szereg neologizmów,

  • widoczne są różnice w fonetyce, ortografii i słownictwie,

  • gramatyka jest dość podobna.

A teraz przejdźmy do tego, dlaczego portugalski przyda Ci się w Brazylii?

Oi”! Czyli jak zjednać sobie życzliwość miejscowych

W czym tkwi sekret zjednania sobie życzliwości miejscowych? Jak dotrzeć do serc ludzi, których spotkasz na swojej drodze w Brazylii?

Cała tajemnica skrywa się w znajomości brazylijskiej odmianie portugalskiego. Wbrew pozorom nie musisz znać biegle tego języka. Wystarczy, że poznasz najbardziej podstawowe i potrzebne zwroty, które umożliwią Ci nawiązanie kontaktu i komunikację z ludźmi mieszkającymi w tym kraju.

Językiem urzędowym w Brazylii jest brazylijski więc wystarczy powiedzieć „Oi”, co znaczy „cześć”, aby ta druga osoba uśmiechnęła się i być może otworzyła się przed tobą.

Ludwig Wittgenstein mawiał, że „granice mojego języka są granicami mojego świata”. Wiele mądrości skrywa się w słowach tego człowieka!

Ze znajomością języka urzędowego w Brazylii (brazylijskiego) – przywitasz się z miejscowymi w ich języku

Mając świadomość jaki jest język urzędowy w Brazylii wiesz, że to brazylijski. Wystarczy poznać trochę zwrotów, aby pobyt na miejscu był przyjemniejszy.

Już wiesz jak powiedzieć „cześć” po brazylijsku (podpowiedzieliśmy ci to we wcześniejszej części artykułu). Poza tym warto zapamiętać:

  • „Bom-dia!” – „Dzień dobry!”

  • „Boa-noite!” – „Dobry wieczór!”

Jeśli wiesz jaki jest język urzędowy w Brazylii – podziękujesz za życzliwość czy miłe rzeczy

Raczej istnieje niewielka szansa na to, że rodowity mieszkaniec Brazylii zrozumie polskie słowo „dziękuję”. O wiele prościej wyrazić swoje uczucia związane z podziękowaniem za jakiś gest czy czyn w języku znanym miejscowym.

Wystarczy powiedzieć „Obrigado!/ Obrigada!”, a twój rozmówca na pewno doceni ten rodzaj szacunku.

Jeśli wiesz jaki jest język urzędowy w Brazylii – przedstawisz się

Nelson Mandela powiedział kiedyś, że „jeśli rozmawiasz z kimś w języku, który ta osoba rozumie, to co mówisz przemawia do niego. Jeśli rozmawiasz z nim w jego ojczystym języku – trafia to wprost do jego serca”.

Będąc w Brazylii – na wakacjach, studiach czy w pracy – wiele razy znajdziesz się w sytuacji, w której przyjdzie Ci przedstawić się. Nawet jeśli Twój rozmówca mówi po angielsku zawsze miłym gestem jest powiedzenie nawet kilku słów w jego języku narodowym. Nie musisz się głowić nad tym, jaki jest język urzędowy w Brazylii, bo jest nim brazylijski.

Po prostu przedstaw się, powiedź coś prostego na swój temat:

  • „Eu me chamo…” – „Nazywam się…”

  • „Pochodzę z…” – „Eu venho da…”

  • „Eu tenho … anos” – „Mam … lat.”

Wiesz jaki jest język urzędowy w Brazylii – przekażesz miejscowemu, że mówisz w jego języku

Podczas pobytu w Brazylii na pewno wiele razy ktoś zagadnie cię w lokalnym języku. Jeśli nie chcesz co krok rozkładać rąk i robić dziwnych min sugerujących, że nic nie rozumiesz wystarczy powiedzieć: „Eu não falo português” – „Nie mówię po portugalsku”. Życie od razu będzie prostsze.